Veleros

Falucas, Sandals y Dahabeyyas.


Foto Veleros 1



Foto Veleros 2




Además de nuestros cruceros, os ofrecemos una forma distinta de navegar por el Nilo.

La navegación en veleros privados (entre Esna y Asuán) permite elegir los días de navegación, número de personas por embarcación, visitas (templo de Esna, templo de Edfu, Gebel Silsila - espeos de Horemheb -, templo de Kom Ombo), paradas a lo largo del río, etc.

De esta forma es posible disfrutar de la navegación (siempre de día), así como del trato con la tripulación egipcia y apreciar la belleza del Nilo sin prisas, sin horarios rígidos...




Foto Veleros 3
Foto: A. F. de Agirre

 
Foto Veleros 4



Foto Veleros 5



Foto Veleros 6



Foto Veleros 7



Foto Veleros 8



Mapa Veleros



Foto Veleros 9




Falucas

"¿Alguien se imagina el Nilo sin esos grandes navíos blancos, flotando sobre el oleaje? Las falúas surcan el río desde tiempos inmemoriales. Esos barcos de casco casi plano e inmensas velas han sobrevivido a los asaltos de la tecnología. Al igual que ayer siguen sometidos a los caprichos del viento y continúan tomándose el tiempo necesario. Felouque (“falúa”) proviene, al parecer, del español “faluca”, ella misma una palabra derivada del árabe folk (barco). [...]

 En Egipto el viento sopla siempre de norte a sur, mientras que el Nilo discurre de sur a norte. Remontan, por lo tanto, hacia el Alto Egipto con las velas desplegadas, y si han de ir en dirección contraria, se dejan llevar por la corriente. [...]  

 (...) Los barcos más utilizados [en la Antigüedad] apenas se diferenciaban de las falúas de la actualidad, aunque sus velas eran cuadrangulares. Ciertamente, estas sólidas embarcaciones podían transportar enormes cargas - los obeliscos o las piedras de las pirámides o de los templos -; estaban construidas con madera de sicomoro local o de cedro libanés. De octubre a marzo, cuando las aguas alcanzaban el nivel adecuado, entre la crecida y el estiaje, el Nilo se cubría de todo tipo de embarcaciones que transportaban viajeros, peregrinos y mercancías."

Diccionario del amante de Egipto
Robert Solé (El Cairo 1942)




Foto Falucas 1



Foto Falucas 2



Foto Falucas 3



Foto Falucas 4



Foto Falucas 5


Foto Falucas 6


Foto Falucas 7


Foto Falucas 8


Foto Falucas 9



Foto Falucas 10




Sandals

"Dichosos los viajeros del Nilo que pueden iniciar la travesía con una buena brisa en una tarde luminosa. El buen barco surca las aguas con suavidad y estabilidad. Los palacetes de la orilla y los jardines se deslizan a nuestro lado y quedan atrás [..]. Nos sentamos en la cubierta superior, que está amueblada con sillones, mesas y alfombras extranjeras, como una sala de estar al aire libre, y disfrutamos de las vistas. Aquí el valle es ancho y las orillas son planas, mostrando una profunda margen de barro de aluvión al lado del agua. Largas franjas de plantaciones de palmeras, cultivos de maíz joven, asomando apenas una pulgada o dos del suelo, y grupos de cabañas de barro interrumpidos por alguna pequeña cúpula encalada o un minarete, se suceden a ambos lados del río, mientras el horizonte está limitado a derecha e izquierda por largas cadenas montañosas de caliza amarilla, en cuyos pliegues duermen inexpresivamente suaves sombras violeta pálido y azul.
Así transcurren las millas [...].”

Mil millas Nilo arriba (Traducción y prólogo de Rosa Pujol)
Amelia B. Edwards
(Londres 1831 – Westbury-On-Trym 1892)



Foto Viajes en Sandals 1



Foto Viajes en Sandals 2



Foto Viajes en Sandals 3


Foto Viajes en Sandals 4


Foto Viajes en Sandals 5


Foto Viajes en Sandals 6


Foto Viajes en Sandals 7


Foto Viajes en Sandals 8



Foto Viajes en Sandals 9



Foto Viajes en Sandals 10



Foto Viajes en Sandals 11



Foto Viajes en Sandals 12




Dahabeyyas

"Así agoniza el día, y las colinas siguen con nosotros todo el camino -ahora quebrándose en pequeños valles laterales y culs-de-sac en los que anidan grupos de cabañas y verdes parcelas cultivadas de altramuz; luego sumergiéndose directamente en el río; y más tarde volviendo a tierra firme y dejando espacio para una franja de suelo cultivado rodeado de palmeras. Poco a poco llega la puesta de sol, cuando las sombras que se proyectan en los huecos de las colinas se vuelven violeta intenso; y la cara de las rocas brilla como el oro viejo; y las palmeras de la orilla oeste se recortan como bronce puro contra un horizonte carmesí. Entonces el sol cae, e instantáneamente toda la cadena de colinas toma un color verde grisáceo y apagado. Mientras el cielo encima y detrás de ellas se tiñe súbitamente de rosa [...].
Esta es la puesta de sol que vemos esta tarde según nos aproximamos a Minia; [...] Es muy bella, muy tranquila, tiene una luz maravillosa y las más sutiles tonalidades [...].
(...) nunca nos cansábamos de este cielo inmaculado, sino que tarde tras tarde encontrábamos en él frescas profundidades de belleza y reposo.”

Mil millas Nilo arriba (Traducción y prólogo de Rosa Pujol)
Amelia B. Edwards
(Londres 1831 – Westbury-On-Trym 1892)




Foto Viajes en Dahabiyyas 1



Foto Viajes en Dahabiyyas 2



Foto Viajes en Dahabiyyas 3



Foto Viajes en Dahabiyyas 4



Foto Viajes en Dahabiyyas 5



Foto Viajes en Dahabiyyas 6


Foto Viajes en Dahabiyyas 7


Foto Viajes en Dahabiyyas 8


Foto Viajes en Dahabiyyas 9


Foto Viajes en Dahabiyyas 10


Foto Viajes en Dahabiyyas 11


Foto Viajes en Dahabiyyas 12


Foto Viajes en Dahabiyyas 13


Foto Viajes en Dahabiyyas 14


Foto Viajes en Dahabiyyas 15



Foto Viajes en Dahabiyyas 16



Foto Viajes en Dahabiyyas 17


Viajes a Egipto

Sunt Viajes. Egipto
www.suntviajes.com

info@suntviajes.com